

Is this particular variance in usage a common thing among English speakers, or am I just weird?Īccording to Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms (1984), both articulate (as an adjective) and eloquent belong to two distinct groups of synonyms-one group that the other word also appears in, and one group (each) that the other does not appear in. I suppose that one can also be eloquent but not truly articulate, but I feel this is very rare for having the ability to craft a sentence for a certain effect more-or-less requires a fairly strong grasp of the intended language. So one can be articulate but not eloquent, in my opinion. Their words are proper and correct, but not necessarily the most flowing or "fun" to read or listen to. However, when I use the adjective "articulate" I think of someone who simply has a strong understanding and usage of a language. Whether they do this consciously or unconsciously is not relevant for my usage. The individual puts effort into making their speaking more colorful or artistic. When I use the adjective "eloquent" I most often think of flowery, decorated, or crafted speaking. Is there an intended difference between the words "eloquent" and "articulate," or are they simply two synonymous adjectives?
